RIDGID R8641B Návod k použití a péči

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití a péči pro Elektrické nářadí RIDGID R8641B. RIDGID R8641B Use and Care Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 32
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
1 - English
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT RECIPROCATING SAW VARIABLE SPEED
SCIE ALTERNATIVE 18 V VITESSE VARIABLE
SIERRA ALTERNATIVA DE 18 V DE VELOCIDAD VARIABLE
R864
To register your RIDGID
product, please visit:
http://register.RIDGID.com
Pour enregistrer votre
produit de RIDGID,
s’il vous plaît la visite:
http://register.RIDGID.com
Para registrar su producto
de RIDGID, por favor visita:
http://register.RIDGID.com
Your reciprocating saw has been engineered and manufactured to our high standards for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product.
Thank you for buying a RIDGID® product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Cette scie alternative a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit
lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation
avant d’utiliser ce produit.
Merci d’avoir acheté un produit RIDGID®.
Su sierra alternativa ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador antes de usar
este producto.
Le agradecemos la compra de un producto RIDGID®.
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Shrnutí obsahu

Strany 1 - OPERATOR’S MANUAL

1 - EnglishOPERATOR’S MANUALMANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR18 VOLT RECIPROCATING SAW VARIABLE SPEED SCIE ALTERNATIVE 18 V VITESSE VARIABLE SIE

Strany 2 - INTRODUCTION

10 - EnglishMAINTENANCE WARNING:When servicing use only identical RIDGID replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause produc

Strany 3 - GENERAL SAFETY RULES

11 - EnglishWARRANTYProof of purchase must be presented when requesting war-ranty service. Limited to RIDGID® hand held and stationary power tools pur

Strany 4 - SPECIFIC SAFETY RULES

3 - FrançaisRÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALESAVERTISSEMENT !Lire toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîn

Strany 5 - CAUTION:

4 - FrançaisUtiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc., conformément à ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont conçus

Strany 6 - FEATURES

5 - FrançaisSYMBOLESLes termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de

Strany 7 - OPERATION

6 - FrançaisSYMBOLESDÉPANNAGELe dépannage exigeant des précautions extrêmes et la connaissance du système, il ne doit être confié qu’à un technicien d

Strany 8

7 - Français AVERTISSEMENT :Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser cet outil avant qu’elles aient été remplacées. Le non-respe

Strany 9

8 - FrançaisUTILISATIONINSTALLATION DU BLOC DE BATTERIESVoir la figure 2, page 12. Verrouiller la gâchette de la scie en glissant le bouton de verro

Strany 10 - MAINTENANCE

9 - FrançaisUTILISATIONS’assurer que la lame se trouve à l’écart de tout objet étranger. Tenir la scie fermement, bien à l’écart du corps.Appuye

Strany 11 - WARRANTY

10 - FrançaisENTRETIEN AVERTISSEMENT :Utiliser exclusivement des pièces RIDGID d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrai

Strany 12 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

2 - English Introduction ...

Strany 13

11 - FrançaisGARANTIEUne preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie.Cette garantie se limite aux outils électri

Strany 14 - Li - Ion

3 - EspãnolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALES¡ADVERTENCIA!Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar

Strany 15 - CARACTÉRISTIQUES

4 - EspãnolUtilice la herramienta eléctrica, los accesorios y brocas, hojas y cuchillas de corte, ruedas de esmeril, etc. de conformidad con estas i

Strany 16 - UTILISATION

5 - EspãnolSÍMBOLOSLas siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este

Strany 17

6 - EspãnolSÍMBOLOSSERVICIOEl servicio de la herramienta requiere extremo cuidado y conocimientos técnicos, por lo cual sólo debe ser efectuado por un

Strany 18

7 - Espãnol ADVERTENCIA:Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice esta producto sin haber reemplazado todas las piezas. La inobservancia de esta

Strany 19 - ENTRETIEN

8 - EspãnolFUNCIONAMIENTOINSTALACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍASVea la figura 2, página 12. Trabe el gatillo del interruptor en la sierra deslizando el b

Strany 20 - GARANTIE

9 - EspãnolUTILIZACIÓN DE LA SIERRAVea la figura 8, página 12.Asegure la pieza de trabajo en un banco o mesa de trabajo con una prensa fija o varias

Strany 21 - ELÉCTRICA

10 - EspãnolMANTENIMIENTO ADVERTENCIA:Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto RIDGID® idénticas. El empleo de piezas diferente

Strany 22 - REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

11 - EspãnolGARANTÍADebe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio al amparo de la garantía. Se limita a las herramientas de mano y estaci

Strany 23

3 - EnglishGENERAL SAFETY RULESWARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/

Strany 24 - ADVERTENCIA:

12A - Orbital action selector (sélecteur de mouvement orbital, selector de movimiento en órbita)B - Lock-off button (bouton de verrouillage, botón del

Strany 25 - APLICACIONES

13NOTES / NOTES / NOTAS

Strany 26 - FUNCIONAMIENTO

987000-374 8-18-10 (REV:07)Customer Service Information:For parts or service, contact your nearest RIDGID® authorized service center. Be sure to provi

Strany 27

4 - EnglishUse the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular t

Strany 28 - MANTENIMIENTO

5 - EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper in-terpretation of thes

Strany 29 - GARANTÍA

6 - EnglishSYMBOLSSERVICEServicing requires extreme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technician. For service we

Strany 30

7 - English WARNING:If any parts are damaged or missing, do not operate this product until the parts are replaced. Failure to heed this warning could

Strany 31 - NOTES / NOTES / NOTAS

8 - EnglishOPERATIONTO INSTALL BATTERY PACKSee Figure 2, page 12. Lock the switch trigger on the saw by sliding the lock-off button into the lock po

Strany 32 - MANUAL DEL OPERADOR

9 - EnglishOPERATIONPLUNGE CUTTING WOOD OR WALL BOARDSee Figure 9, page 12.Secure the workpiece to a work bench or table with a vise or with clamps.

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře